咨詢電話:400-6300-966

您所在的位置: 长沙快餐女上门 > 翻譯碩士 > 正文

长沙按摩便宜的地方:2021翻碩考研:MTI考試中常見翻譯理論

长沙快餐女上门 www.ueyvj.tw 來源:中公考研 | 更新時間:2019-12-03 18:21:40

  翻譯碩士這個專業雖然是專業學位,但是翻譯實踐與理論是無法分開的。所以,在備考過程中也要注意對翻譯理論的把握。我們涉及的翻譯主要是翻譯學其中的一種——語際翻譯(interlingual translation),指不同語言之間的翻譯活動,如將漢語文本譯為外語文本,或將外語文本譯為漢語文本。MTI考試中會涉及翻譯理論的考察,要求考生能夠掌握一些基本的和影響力較大的翻譯理論。长沙快餐女上门小編整理關于MTI考試中常見翻譯理論,一起了解一下~

  在翻譯史上,許多著名翻譯家、翻譯理論家提出了翻譯的評價標準。國內主要有嚴復,傅雷,許淵沖等大家的理論。嚴復在翻譯赫胥黎《天演論》中提出了翻譯三原則,即:信(faithfulness)、達(expressiveness)、雅(elegance)。并指出:譯事三難信達雅。求其信已大難矣。顧信矣不達。雖譯猶不譯也。則達尚焉。傅雷先生指出了神似(resemblance in spirit)的思想,他在《高老頭》重譯本中指出:以效果而論,(文學)翻譯應當像臨畫一樣,所求的不在神似而在形似。錢鐘書提出了化境(reaching the acme of perfection)的思想:文學翻譯的最高境界是“化”,把作品從一國文字轉變為另一國文字,既能不因語文習慣的差異而露出生硬牽強的痕跡,又能完全保存原有的風味,那就算得入于“化境”。十七世紀有人贊美這種造詣的翻譯,比為原作的“投胎轉世(the transmigration of soul),軀殼換了一個,而精神姿致依然故我?;瘓浠八?,譯本對原作應該忠實得以至于讀起來不像譯本,因為作品在原文里絕不會讀起來像經過翻譯似的。近代提出的翻譯理論主要有許淵沖先生的 "三美論"(意美、音美、形美),這是譯詩的本體論,三美之中,最重意美,音美次之,最后是形美,也就是說翻譯是美的創造,所以神似勝于形似,要在傳達原文意美的前提下,努力做到三美齊備。

  國外翻譯理論影響力比較大的是泰勒三原則、奈達的功能對等和紐馬克的交際翻譯翻譯理論等。泰特勒(Alexander Fraser Tytler)提出了翻譯的“三原則”:1、譯作應該完全傳達原作的思想(The translation should give a complete transcript of the ideas of the original work)2、譯作的風格與筆調應當與原作保持一致(The style and manner of writing in the translation should be of the same character with that of the original)3、譯作應當和原文的一樣流暢(The translation should have all the ease of the original composition)。上述“三原則”是按照其重要性排位的,當上述三者不能兼得時,應采取第一原則或第二原則而忽視第三原則。美國著名的翻譯理論家奈達在其《語言和文化:翻譯語境》一書中提出了“功能對等”概念,即:

  1、最低限度而又切合實際的功能對等定義:譯文讀者對譯文的理解應當能夠達到能夠想象出原文讀者是怎樣理解和領會原文的程度。

  2、最高限度合乎想象的功能對等定義:譯文讀者應當能夠基本上按照原文讀者理解和領會原文的方式來理解和領會譯文。

  英國著名翻譯理論家紐馬克在其《翻譯入門》(Approaches to Translation)( 1982/1988:39)中提出了“交際翻譯與語義翻譯”理論,即:

  1、交際翻譯力圖對譯作讀者產生盡可能接近原作讀者所獲得的效果。(Communicative translation on the readers of the original.)

  2、語義翻譯力圖在譯作語言的語義結構和句法結構允許的情況下,譯出原作在上下文中的準確意義。(Semantic translation attempts to render, as closely as the semantic and syntactic structure of the second language allow, the exact contextual meaning of the original.)

  以上是中公考研為廣大考生準備的“2021翻碩考研:MTI考試中常見翻譯理論”相關內容,翻譯碩士考點比較密集,需要每天不停的去記憶與鞏固,考研備考是一個辛苦的過程,希望各位考生都能夠收獲滿意的成績,了解更多翻碩資訊請關注中公考研翻譯碩士頻道!

推薦文章:

2020MTI考研:翻譯碩士口譯常用速記符號

2020翻碩考研沖刺:MTI??賈泄執肜礪?/a>

免責聲明:本站所提供的內容均來源于網友提供或網絡搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。

【責任編輯:王迎喆】

中公考研課堂

  • 公共課
  • 學術碩士
  • 專業碩士
課程系列 班次名稱 價格 免費試聽
考研政治網絡課堂 2020考研政治精講班 ¥980.00 免費試聽
考研英語網絡課堂 2020考研英語一精講班 ¥980.00 免費試聽
2020考研英語二精講班 ¥980.00 免費試聽
考研數學網絡課堂 2020考研數學一精講班 ¥980.00 免費試聽
2020考研數學二精講班 ¥980.00 免費試聽
2020考研數學三精講班 ¥980.00 免費試聽
考研管綜網絡課堂 2020考研管理類綜合精講班 ¥1580.00 免費試聽
聯報精講VIP班 2020考研政治+英語一聯報精講VIP班 ¥1560.00 免費試聽
2020考研政治+英語二聯報精講VIP班 ¥1560.00 免費試聽
2020考研英語二+管綜聯報精講VIP班 ¥2160.00 免費試聽
  2021考研寒假體驗營

對手備戰考研 你還在原地踏步?快來加入中公考研寒假體驗營吧,暖冬備戰,燃燒考研卡路里。現在入營還可享好禮,參加打卡贏優惠活動哦 GO>

  2021考研樂學周末班

在考研站臺前的你是否仍然在猶豫?2021考研人數或將有更大限度突破,如果你工作與考研難以兼顧,中公樂學面授給你楊帆起航的勇氣 GO>

面授課程

|

網??緯?/p>

考研題庫

  • 英語題庫
  • 政治題庫
  • 數學題庫
  • 專業課題庫

英語一: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

英語二: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

政 治: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

單選題: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

多選題: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

分析題: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

數學一: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

數學二: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

數學三: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

心理學: 2019 2018 2017 2016 2014 2013

教育學: 2019 2018 2017 2016 2014 2013

管理類: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

經濟類: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

西 醫: 2016 2013 2012 2011 2010 2009

報考信息

備考指導

 

 

中公考研名師指導: 擇校擇專業 跨專業報考 1V1專業解答

比分直播500万完整版 足球比分直播 韩国快乐8 黑龙江p62 比分直播500万彩票网 排列3 15选5 足球指数app 贵州11选5 2012奥运会足球直播 四川金7乐 足球北单比分 新浪体育视频 江苏7位数 2013中甲比分直播 足球直播欧冠